domingo, 14 de junho de 2015

Emília

.

Forma feminina de Aemilius, derivado do latim “aemulus”, ou seja, “Rival”.

Variantes: Emelie, Emilie (sueco), Emilie (norueguês), Emilie (dinamarquês), Amilia, Emalee, Emely, Emilee, Emily (inglês)

Diminutivos: Milly (sueco), Milly (norueguês), EM, Emmie, Emmy, Millie, Milly (inglês)

Formas masculinas: Emilio (italiano), Emilio (espanhol), Emil (romeno), Eemeli, Eemil (finlandês), Emil (polonês), Emil (sueco), Emil (norueguês), Emil (dinamarquês), Emil (inglês)

Outros idiomas: AEMILIA (romano antigo), EMILIYA (búlgaro), Emilija (croata), Emilie (Checo), Emilie (francês), Emilie (alemão), Emilija (letão), Emilija (lituano), Emilija (macedônio), Emilia (Português), Emilija (sérvio), Emília (eslovaco), Emilija (esloveno)

Popularidade

Emilly (que para ser a forma inglesa deveria ter apenas um L ao invés de 2), está na 53ª posição no Ranking de Nomes do Baby Center Brasil.

Como é uma versão escrita errada que não representa nem um nome escrito em português nem em outra língua, optamos por falar sobre Emília, a forma portuguesa do nome.

Em São Paulo, no ano de 2014, segundo a Arpen/SP, foram registradas 24 meninas chamadas Emília. Um nome clássico, imponente e raro. Porém, foram 2532 registros de Emilly (a grafia estropiada).

No entanto, a grafia Emily, que seria a correta em inglês, não obteve nenhum registro.

Curiosidades

Talvez por conta da personagem Emília, a boneca de pano falante do Sítio do Pica Pau Amarelo, as pessoas tenham receio de usar a variante portuguesa e sujeitar a criança a bullying.

Porém, a associação com uma personagem de um clássico de Monteiro Lobato não tem nada de ruim, muito pelo contrário. Emília é ao mesmo tempo um nome forte, mas suave, imponente, mas delicado, ou seja, extremamente feminino e adequado a personalidade da mulher moderna.

Então, muitos pais, acreditando ser mais “elegante”, acabam preferindo a forma estrangeira Emily, mas talvez por uma correlação incompreensível, acham que apenas um L é pouco e tascam logo 2.

Isso,  infelizmente, está errado. Pois no momento em que nenhum país do mundo tem essa grafia, muito menos os de língua portuguesa, o nome só vai causar dúvidas, problemas, soletração e chateações para a sua portadora.

Por isso, uma alternativa para o batido Emilly é ser original e usar a forma portuguesa, que é rara, exclusiva e charmosa. 


By











.