domingo, 28 de janeiro de 2018

Antoniel

.

Antoniel é uma adaptação do nome Antônio acrescido do sufixo –el. Antônio é a forma portuguesa-brasileira de Antonius (a forma portuguesa de Portugal é António). O nome de família romana Antonius é de origem etrusca desconhecida, como a maioria dos nomes etruscos. 

O mais notável membro da família romana em questão era o general Marcus Antonius (Marco Antônio), que por um período do século I a.C governou o Império Romano em conjunto com Augusto. Quando a relação entre eles azedou, ele e sua amada Cleópatra foram atacados e forçados a cometer suicídio, como conta a tragédia de Shakespeare "Antonius e Cleópatra".

Aparentemente, o nome se tornou popular em todo o mundo cristão devido à fama de Santo Antônio, um eremita egípcio que viveu no século III e fundou o monasticismo cristão. Sua popularidade foi reforçada por Santo Antônio de Pádua (século XIII), padroeiro de Portugal. Em Inglês tem sido comumente (mas incorretamente) associado com o grego ανθος (anthos), ou seja, "flor", que resultou na adição do h no século XVII.

Algumas fontes dão Antoniel como uma variante de Otoniel. Otniel (ou Otoniel nas línguas latinas, nascido em cerca de 1438 a.C., segundo o Chronicon (Jerônimo)) significa "Leão de Deus" ou “Força de Deus”, em hebraico. No Antigo Testamento, ele é sobrinho de Caleb, que se torna o primeiro dos juízes dominantes dos israelitas, nomeado após a morte de Josué.

Assim como existe uma infindável quantidade de variáveis de Antônio, embora pareça inventado, Antoniel tem sua validade como variante deste. Na lista da Arpen/SP de 2015, há 2 meninos chamados Antoniel.

No Brasil, há 10.621 pessoas chamadas Antoniel, segundo o IBGE (Nomes no Brasil, Censo 2010). O estado de destaque é o Maranhão, e as décadas da maioria dos nascimentos é 1980 e 1990. Além dos mais de 10 mil homens chamados Antoniel, também temos registradas nos dados 52 mulheres com esse nome.


Não encontrei nenhuma referência famosa de alguém chamado Antoniel. Encontrei um jogador de futebol jamaicano chamado Antoniel Mullings, e alguns outros homens chamados assim no Google e no Facebook. 





.

sexta-feira, 26 de janeiro de 2018

Marla

.


Marla é um nome feminino usado em inglês, mas também em outras línguas, sendo um diminutivo de Marlene, que é um nome composto derivado de Maria Madalena, portanto, referindo-se à personagem bíblica do Novo Testamento. Foi popularizado na Alemanha pela atriz Marlene Dietrich, nascida Maria Madalena Dietrich.

Não deve ser confundido com os nomes Marilyn e Marilena, que têm etimologia diferente. O nome Arline é, em alguns casos referidos como um derivado da variante Marleen.

Variantes são Marleen (alemão), Marlène (frances), Marlene, Marlen (germânico), Marlena (polonês).

Nos Estados Unidos, o nome Marla entrou no ranking no ano de 1935, e seu melhor momento foi nos anos 50, mas deixou de integrar o top 1000 no ano de 1991, no 845º lugar.

Marla é o nome de 5.096 pessoas no Brasil, segundo o IBGE (Nomes no Brasil, Censo 2010), sendo que a maioria delas nasceram nos anos 80. O estado de maior frequência é o Rio Grande do Sul. Na lista da Arpen/SP de 2015, nasceu apenas 1 menina chamada Marla.

Referências:

Marla Adams, atriz norte-americana;
Marla Inglese, atriz norte-americana;
Marla Gibbs, atriz e cantora norte-americana;
Marla Landi, modelo britânico;
Marla Pennington, atriz norte-americana;
Marla Sokoloff, atriz e músico norte-americano;




.

quinta-feira, 25 de janeiro de 2018

Solange

.

Solange é um nome feminino francês, que se trata da forma francesa do latim tardio Sollemnia, que deriva do latim “sollemnis”, que significa “religioso”. Então, Solange significa “religiosa”. Este era o nome de uma pastora francesa que se tornou santa depois que ela foi morta por seu mestre. Uma variante é Solène.

Segundo o IBGE (Nomes no Brasil, Censo 2010), há 199.583 pessoas chamadas Solange no Brasil, sendo portanto o 83º nome feminino mais usado no período da pesquisa. O estado de maior frequência é o Paraná, e a maioria dos nascimentos se deu nas décadas de 1960 a 1970. É um nome, portanto, bastante popular no Brasil nesse período, o que classifica-o como um nome datado. A maioria das pessoas chamadas Solange tem 40 a 50 anos nos dias de hoje.

Nos dias de hoje, ele é raramente usado para bebês e crianças, mas na lista da Arpen/SP há 11 crianças chamadas Solange nascidas no ano de 2015.

No Brasil, há uma grande quantidade de pessoas famosas chamadas Solange. Entre elas estão Solange Correia, modelo; Solange Amaral, psicóloga e política; Solange Badim, atriz; Solange Bastos e Solange Bibas, jornalistas; Solange Castro, produtora cultural; Solange Castro Neves, escritora; Solange Cousseau, ex-modelo; Solange Couto, atriz e apresentadora de televisão; Solange Frazão, apresentadora, modelo e atriz; Solange Gomes, modelo e dançarina; Solange Lima, produtora de cinema; Solange Lourenço Gomes, militante político; Solange Paiva Vieira, economista; Solange Pereira de Almeida, veterinária e político; Solange Rech, poeta; Solange Wilvert, modelo;

 Em outros países, temos:

Solange Berry, cantora da Bélgica;
Solange Bertrand, pintora, escultora e desenhista da França;
Solange Knowles, atriz, cantora e modelo dos Estados Unidos;
Solange Magnano, modelo e ex-Miss Argentina;

Solange (James Bond), esposa do vilão Alex Dimitrios em Casino Royale;




.

quarta-feira, 24 de janeiro de 2018

Laurel

.

Laurel é um nome feminino de uso predominante em inglês. Ele deriva do nome da árvore do louro, em última análise, advindo do latim “laurus”. Como variantes temos Laurelle e Lorelle, e os três nomes se constituem em uma interessante alternativa à Laura, que está demasiadamente popular no Brasil.

Em termos de significado, é semelhante aos nomes Dafne, Kelila e Laura. Com este último também compartilha a etimologia, ou seja, o louro.

Nos Estados Unidos, ele pertence ao ranking de 2015, no 768º lugar. O melhor desempenho de Laurel no ranking feminino norte-americano foi em 1939, na 339ª posição, e além disso, constou também no ranking masculino, embora esporadicamente e em posições bem desfavoráveis. Também já esteve em rankings mais antigos do Canadá.


flores de louro


Segundo o IBGE (Nomes no Brasil, Censo 2010), Laurel é o nome de apenas 20 pessoas. Como o número é extremamente baixo, não há gráficos disponíveis. Um nome semelhante, Lauriel, tem 85 registros nesse banco de dado.

Na lista da Arpen/SP não encontramos nenhuma Laurel, mas temos outros vários nomes (existentes ou inventados) semelhantes: Lauren, Lauryn, Lauriane, Laure, Laureen, Laurita, Laurielle, Laurielly, Laurieny, Lauryne, etc.

Referências:

Laurel Clark, astronauta norte-americana;
Laurel Holloman, pintora americana;
Laurel Massé, cantora norte-americana;
Laurel Rose Willson, escritora norte-americana;
Laurell K. Hamilton, escritora norte-americana;
Laurel Gand e Laurel Kent são personagens da DC Comics;





.

terça-feira, 23 de janeiro de 2018

Gordon

.


Gordon é um nome do gênero masculino, usado em escocês e inglês, derivado de um sobrenome escocês que originalmente era um toponímico, que significava “forte espaçoso”. Foi originalmente usado em homenagem à Charles George Gordon (1833-1885), um general britânico que morreu no Sudão.

Como variantes há Gorden (inglês) e os diminutivos Gord, Gordie, Gordy (inglês). No Brasil, esse nome é bem difícil de ser usado, eu diria quase inviável, pois lembra demais a palavra “gordo”, embora seja amplamente conhecido devido à inúmeros filmes e séries com personagens assim denominados. Não deve ser confundido com os nomes Gordan e Gordiano, que não são relacionados.

Nos Estados Unidos, o nome consta no Top 1000 masculino do ano de 2015, no 812º lugar. O melhor desempenho do nome foi em 1935, na 70ª posição. Demonstra com isso que o nome vem caindo gradativamente ao longo das décadas. Gordon já constou também em rankings antigos do Canadá.

No Brasil, o IBGE (Nomes no Brasil, Censo 2010), indica que há apenas 35 homens chamados Gordon. Por conta do baixo número, não há gráficos disponíveis.

Referências:

Gordon Banks, jogador de futebol britânico;
Gordon Brown, político britânico;
Gordon Douglas, maestro norte-americano;
Gordon Fullerton, astronauta, ingegnere e militare norte-americano
Gordon Gano, musicista norte-americano;
Gordon Jackson, ator escocês;
Gordon Jacob, compositor britânico;
Gordon Lightfoot, cantor canandense;
Gordon Parks, maestro, ator e cenógrafo norte-americano;
Gordon Ramsay, chef britânico;
Gordon Scott, ator norte-americano;

Gordon Thomson, ator norte-americano.






.

segunda-feira, 22 de janeiro de 2018

Corella & Corelle

.

Corella ou Corella é uma versão adaptada no nome grego Cora, acrescentado o sufixo –ella ou –elle. Ele deriva da palavra grega “koré”, que significa possivelmente “donzela”. Cora é um dos nomes que está começando a ser apreciado no Brasil, portanto, Corella e Corelle tem potencial.

Estes nomes foram encontrados no site bem menos ortodoxo chamado Think Baby Names, e Corella encontra-se no Behind The Name apenas como submissão de usuário. Este site diz que Corella é uma combinação de Cora e Ella, ou inspirado pelo sobrenome basco Corella, usado na província de Navarra, ou ainda, do sobrenome italiano formado como diminutivo da palavra “Core”, que significa “núcleo”.

Nenhuma das versões tem representantes no IBGE (Nomes no Brasil, Censo 2010), e mesmo Cora é um nome que tem pouco mais de 800 registros ao longo da pesquisa. Portanto, é um nome bonito e bastante raro para quem gosta de ousadia e originalidade.


Corella e Corelle são extremamente originais, sem serem pesados, ásperos ou estranhos. Dificilmente sua filha encontraria uma homônima na escola ou ao longo da vida, afinal, não são nomes difundidos no Brasil. Nem mesmo nos Estados Unidos, local onde a “adaptação” de nomes é algo bem endêmico, Corella e Corelle não encontraram muita repercussão. 




.

domingo, 21 de janeiro de 2018

Jadran

.


Jadran é a forma eslovena, croata e sérvia do nome Adrian, tendo como variantes, Adriaan e Adrianus. É o equivalente à Adriano no Brasil, que significa “da Ádria” (nativo), sendo a Ádria uma região da Itália. Ou seja, significa “O adriático”, em várias das línguas eslavas. Em outras línguas, temos:

Outras línguas: Hadrianus (romana), Adria (Catalão), Adrijan, Jadran, Jadranko (croata), Adrian (dinamarquês), Adrian (Inglês), Adrien, Hadrien (francês), Adrian (alemão), Adorján, Adrián (húngaro), Adriano (italiano), Ad (limburguês), Adrijan (macedônio), Adrian (norueguês), Adrian (polonês), Adriano (Português), Adrian (romeno), Adrian (russo), Jadran, Jadranko (sérvio), Jadran, Jadranko (esloveno), Adrián (espanhol), Adrian (sueco).

Não há nenhuma menção do nome Jadran no IBGE (Nomes no Brasil, Censo 2010), sendo que isso o torna um nome completamente novo e desconhecido no país. Nas listas recentes também não há nada que aponte para a existência de bebês e crianças nomeadas como Jadran entre brasileiros.


Há o nome Jadranko, e sua contraparte feminina Jadranka, ou Jadrana, que são variações de Jadran. As referências do nome Jadran que achei foram de navios, lugares e times de futebol, infelizmente não encontrei nenhuma pessoa real, mas isso se deve a dificuldade de pesquisar em línguas eslavas. 




.